'A cultura de internet brasileira é local e universal'
O site de humor e notícias BuzzFeed é hit nas redes sociais e acaba de estrear versão brasileira; seu editor-chefe falou ao Link
Entrevista com
Entrevista com
21 de outubro de 2013 | 03h14
BuzzFeed
Por que o BuzzFeed ganhou uma versão brasileira?
Temos milhões de leitores brasileiros no nosso site. Sua cultura de internet é muito parecida com a americana. E vocês gastam um tempo insano em mídias sociais.
O conteúdo do BuzzFeed brasileiro é quase todo traduzido da versão norte-americana, certo?
Já temos alguns itens originais e queremos ter cada vez mais. A equipe do BuzzFeed em português tem dois brasileiros. Ele é todo traduzido por alunos do Duolingo . Se formos bem, queremos mais para a frente ter um editor-chefe e uma redação no País.
Quais as características da cultura de internet brasileira que chamam sua atenção?
Vejo muitas similaridades com a cultura online dos Estados Unidos. Todo mundo é muito conectado e participativo. Ela é, ao mesmo tempo, local e universal. As formas de expressão são universais, mas o conteúdo é nativo. Mesmo quando usam referências americanas, vocês remixam de um jeito todo seu. Por exemplo, não existe nada nos EUA que pareça com o Não-Salvo. Muitos países tem sites com a palavra "buzz" no nome, mas vocês não, porque têm suas próprias referências.
Muitos dizem que o BuzzFeed, ao misturar humor e notícias "sérias", seria o futuro do jornalismo. Você concorda?
Não acho que sejamos o futuro, e sim o presente. Gastamos muito tempo no Facebook e isso é o presente. / C.R.
Encontrou algum erro? Entre em contato
Os comentários são exclusivos para assinantes do Estadão.